PHÂN TÍCH BÀI THƠ TÔI YÊU EM CỦA NHÀ THƠ PUSKIN

     

Tôi yêu em, được giới yêu thương văn chương cho rằng là kiệt tác, phiên bản giao tận hưởng của một tình yêu thân mật đầy trắc trở. Puskin là bên thơ ám ảnh bởi chữ tình, trong các số ấy “Tôi yêu em” là vật phẩm nổi tiếng được không ít người nghe biết nhất, là bài xích thơ tình tốt nhất, đậm chất ý vị tốt nhất của Pu-skin, chế tác năm 1829. Bài thơ đã làm được phổ nhạc thành ca khúc, được reviews là nhà cửa "hoàn hảo" nâng tầm vóc Pu-skim lên đài vinh quang đãng thi ca Nga.

Bạn đang xem: Phân tích bài thơ tôi yêu em của nhà thơ puskin

*

Như đã đề cập, “Tôi yêu thương em” là bài bác thơ tiêu biểu cho vấn đề viết về tình yêu song lứa, đã nhắc tới tình yêu, không thể không nhắc tới những cung bậc cảm giác mãnh liệt của nhỏ người. Vị tình yêu bộc lộ rõ nhất, chân thật nhất bản chất bên trong của từng người. Đối với Puskin, sự giằng xé xích míc trong nội trọng điểm khi yêu chính là xúc cảm đầu tiên với mãnh liệt nhất:

Tôi yêu em: tới nay chừng có thể

Ngọn lửa tình không phải đã tàn phai

Nhưng không nhằm em bận lòng thêm nữa

Hay hồn em phải gợn bóng u hoài

Mở đầu bởi câu nói đầy tính khẳng định – tôi yêu em, như bật ra từ trung ương can của fan viết, tâm thành và cực kì mãnh liệt, như một chân lý cần yếu nào chối bỏ. Nhà thơ xác định tình yêu thực bụng của mình, tình yêu kia gói gọn gàng trong lời nói – “đến nay chừng tất cả thể”, ý ý muốn nói tình cảm của ông quá qua đều định lý về thời gian, sống thọ vĩnh cửu và chỉ biết mất khi bên thơ đổi thay mất. Quả thật, ngay lập tức từ câu thơ đầu tiên, ta đang thấy một cảm xúc rất đỗi mãnh mẽ và tất cả phần mù quáng, không thể tàn phai:

Ngọn lửa tình không hẳn đã tàn phai.

Nhà thơ ví tình thân như ngọn lửa, vì chưng khi yêu, mấy ai còn giữ được tim mình thôi chớ đập mạnh, nó tiềm ẩn những cảm xúc mãnh liệt độc nhất vô nhị của trái đất này? Chẳng vày vậy mà Xuân Quỳnh từng viết:

Ôi nhỏ sóng ngày xưa

Và bữa sau vẫn thế

Nỗi thèm khát tình yêu

Bồi hồi trong ngực trẻ

Hay Xuân Diệu từng khẳng định:

Anh chỉ có một tình yêu thiết bị nhất,

Anh mang đến em, kèm với cùng 1 lá thư.

Em ko lấy, cùng tình anh vẫn mất

Tình đã mang đến không đem lại bao giờ.

Xem thêm: Giải Bài Tập Hình Thang Cân Lớp 8, Giải Toán 8 Bài 3: Hình Thang Cân

Tình yêu có lẽ là ngữ điệu chung của trái đất và của tất cả mọi thời đại, do vậy, những cảm giác của nó luôn giao quẹt nhau, mặc dù cho là phương Đông giỏi phương Tây, tình yêu luôn cao thượng và đẹp đẽ. Bản thân nó không cần đến sự đền đáp tốt hi sinh, trường đoản cú nó vẫn là nét đẹp tuyệt vời nhất của tình cảm nhỏ người. Hồ hết câu thơ tiếp theo, công ty thơ tập trung miêu tả cảm xúc của chính bản thân mình:

Nhưng không nhằm em bận tâm thêm nữa

Hay hồn em đề xuất gợn nhẵn u hoài

Tâm trạng đớn nhức giằng xé của tín đồ thi sĩ, trước mối tình tan vỡ, trước thiếu nữ ông yêu thâm thúy mà ko thể có được tình yêu thương của nàng, sự giằng xé giữa một mặt là tình yêu thiết tha được hiến dưng cả vai trung phong hồn cho người mình yêu, với một mặt là ước muốn buông quăng quật để tín đồ mình yêu không bận lòng. Tình yêu là thứ bắt buộc gượng ép. Chúng ta không thể buộc phải ai kia yêu mình nếu như phiên bản thân họ không muốn. đấng mày râu trai trong mối tình solo phương kia cũng giống như vậy, anh không muốn cô nàng vì anh mà đề nghị bận lòng, xem xét hay u bi thiết vì bất cứ điều gì nữa. Hoàn toàn có thể thấy, đấy là câu thơ thể hiện tình yêu cao tay đến mức cao thượng của nhân vật, sinh hoạt nhân vật, lí trí chiếm phần phần thắng, hình như là một giờ đồng hồ thở dài, cũng là tiếng lòng day xong và đau đớn, ngỡ đã buông được, nhưng ta vẫn nghe được giờ đồng hồ lòng sẽ vỡ nát. Anh sẵn sàng chuẩn bị hi sinh tình yêu của chính bản thân mình để đổi mang sự thanh thản trong lòng hồn của tín đồ anh yêu.

*

Khổ thơ máy hai là những cảm xúc của tình yêu:

Tôi yêu em lặng lẽ không hy vọng

Lúc rụt rè, khi hậm hực lòng ghen

Ở phương Đông, thi sĩ Xuân Quỳnh từng bao gồm đúc kết:

Dữ dội và dịu êm

Ồn ào và lặng lẽ

Khi viết về tình yêu. Trái thật, tình yêu cất đựng không hề ít những cung bậc cảm xúc, khi dìu dịu đằm thắm, khi mãnh mẽ cho điên cuồng, lúc lại đau buồn như vỡ nát. Dù sao, tình thương thì luôn luôn luôn khó hiểu. Câu thơ “Tôi yêu em lặng lẽ không hy vọng/ thời điểm rụt rè, khi hậm hực lòng ghen” người ta lại càng thấy rõ dòng nội trọng tâm đầy xích míc giằng xé, chiếc sự tuyệt vọng đến nhức lòng của tác giả. Yêu sâu sắc đến vậy, thế nhưng nói với người không đặng, chỉ sợ tín đồ lại càng lánh xa ta, yêu tới mức chỉ dám yên lẽ, “âm thầm không hy vọng”. Hai tính tự “rụt rè” – “ghen” đối nghịch nhau, nhưng phần nhiều là tình yêu. Dẫu chỉ với tình 1-1 phương, nhưng chắc hẳn rằng mọi cung bậc cảm xúc trong tình yêu, Puskin sẽ nếm trải chẳng sót một lắp thêm nào. Miêu tả những tâm lý tình yêu biến đổi đa dạng nhưng rất đỗi bình thường. Tuy nhiên tình yêu của mình là không mong muốn không âm thầm đơn phương tuy thế nó vẫn mang không thiếu thốn sắc thái vai trung phong trạng của một tín đồ đang yêu: ý muốn bày tỏ mà lại lại rụt rè, lo lắng bị khước từ; thấy tín đồ mình yêu ở bên ai này cũng ghen tuông, nhức khổ.

Cho cho cuối cùng, dẫu đau khổ, nhân đồ trữ tình vẫn lựa chọn quay về với tình yêu cao thượng của mình:

Tôi yêu em, yêu chân thành, đằm thắm

Cầu em được bạn tình như tôi đã yêu em

Tình yêu thương của Puskin, hẳn không yêu cầu bàn mang đến nhiều, sự thực tình đã được miêu tả quá rõ ràng, song, tình yêu kia chỉ biểu thị hết sự cao cả của nó làm việc câu thơ cuối cùng, Câu thơ cuối được xem như là “điểm nhãn” của tất cả bài thơ, cũng tương tự là “điểm nhãn” vào trái tim của nhân vật dụng “tôi”. Một biện pháp nói vừa mô tả sự vị tha lúc yêu vừa biểu hiện sự sáng ý và khôn khéo trong cách bày tỏ tình cảm. Câu thơ vừa bộc lộ sự vị tha, hiến dâng trong tình yêu, vừa ngầm khẳng định tình yêu của bản thân là ko ai có thể sánh bằng. Đây chắc chắn rằng là câu thơ hay duy nhất của bài, lại còn chứa chút gì trách móc, quả thật, tình thương thì rất cạnh tranh hiểu.

Xem thêm: Bài Văn Thuyết Minh Về Bạch Dinh Vũng Tàu, Thuyết Minh Về Bạch Dinh Lớp 9

Tôi yêu em” là một bài thơ tình đặc sắc của văn học nỗ lực giới, xứng đáng với danh từ giỏi tác, đẹp đẽ và bi thương. Đây chắc chắn rằng là một thắng lợi không thể bỏ qua mất khi phân tích về văn học tập Nga.